《Learn Japanese Language》Lesson 7: Shopping
Advertisement
~*~
In most shops, prices are labeled. Consumption tax (5%) is included in that price.
Bargaining is not a common practice in Japan. You can try at the privately owned small shops, and electric appliance stores especially in Akihabara, Tokyo (famous tourist destination for shopping).
~*~
So, let's start!
*Where can I buy electric appliances? - Denka seihin wa doko de kae masuka?
*Is there a convenience store nearby? - Chikaku ni konbiniensu sutoa wa ari masuka?
*What time does the pharmacy closes? - Yakkyoku wa nan-ji ni heiten desuka?
*Does that store have variety of products? - Sono mise wa shurui ga hōfu desuka?
(denka seihin: electric appliances / tabemono: food / fuku: clothes
dokode?: at where? (doko: where + de: at)
kau (kai masu): to buy (kae masu: can buy)
chikaku: nearby
konbiniensu sutoa: convenience store / sūpā: supermarket / yakkyoku: pharmacy
mise: store, shop
kaiten: opening (of the store) / heiten: closing (of the store)
shurui ga hōfu: full of variety (shurui: kinds, hōfu: plenty, abundant))
~*~
Are you looking for something? - Nanika osagashi desuka?
*I'm looking for second-hand computers. - Chūko no konpyūta o sagashi te imasu.
*Where's camera section? - Kamera uriba wa doko desuka?
*Watch section is on the 3rd flr. - Tokei uriba wa san-kai desu.
(sagasu: to look for, to search
_te (tte) imasu: doing something right now (present progressive)
chūko: second-hand / shinpin: brand-new
konpyūta: computer / kamera: camera / tokei: watch
_uriba: _section (for sale))
Basic Rules:
verb + te (tte) + imasu = present progressive form
Affirmative: te imasu (present) / te imashita (past)
Negative: te imasen (present) / te imasen deshita (past)
Wuestion: te imasuka? (present) / te imashitaka? (past)
Examples: tabe te imasu (I'm eating), ka tte imashita (I was buying), tsuka tte imasendeshita (I was not using)
~*~
Can I try this on? - Shichaku dekimasuka?
Advertisement
*Can I back order? - Toriyose wa dekimasuka?
*Can you do alteration? - Sunpō naoshi wa dekimasuka?
* Can I return? - Henpin wa deki masuka?
(shichaku: trying to put clothes on
toriyose: back order
sunpō naoshi: alteration (sunpo: size + naoshi: fix)
henpin: return (of the purchased goods))
~*~
:
*How is it? - Ikaga desuka?
*Little small. - Sukoshi chiisai desu
*It fits. I'll take this. - Chōdo ii desu. Kore ni shimasu.
*Little short. - Sukoshi mijikai desu.
(sukoshi: little
ōkii: large / chiisai: small
nagai: long / mijikai: short
ikaga desuka?: How is it? (polite) / dō desuka? (informal)
chōdo ii: just right (it fits) (chōdo: just + ii: right, good))
~*~
*Do you have a little smaller size? - Mōsukoshi chiisai saizu wa ari masuka?
* L size is out of stock. - Eru saizu wa shinagire desu.
*How long does it take for back order? - Toriyose wa donokurai kakarimasuka?
*Then, please (back order). / Then, no thanks. - Dewa, onegaishimasu. / Dewa, kekkō desu.
(mōsukoshi: little more (mō: more + sukoshi: little)
saizu: size
shinagire: out of stock
dewa: then)
~*~
*Do you have a little lighter color? - Mōsukoshi akarui iro wa arimasuka?
*white, black, red, blue, yellow - shiro, kuro, aka, ao, kiiro
*green, orange, pink - midori, orenji, pinku
*purple, brown, gray - murasaki, chairo, haiiro
*Do you have a pink color with the same design? - Onaji dezain de pinku wa arimasuka?
(akarui: light / kurai: dark
iro: color
onaji: same
dezain: design)
Basic Rules:
Colors:
People know most colors in English. Try with the Japanese way of pronunciation.
howaito (white), burakku (black), reddo (red), buruu (blue), ierō (yellow), guriin (green)
~*~
Can it be a little cheaper? - Mōsukoshi yasuku nari masuka?
*Can it be cheaper if I bought two? - Futatsu kattara yasuku nari masuka?
Advertisement
*How much in total? - Zenbu de ikura desuka?
*How about 7,500 yen? - Nana-sen go-hyaku en de dōdesuka?
*Then I'll take it. / Then, no thanks. - Dewa, kore ni shimasu. / Dewa, kekkō desu.
(yasui: cheap
naru: become (yasu ku naru: becomes cheap)
kau: to buy (ka ttara: if I buy)
zenbu: all
_de dōdesuka?: How about_? (inpolite)
dewa: then)
Basic Rules:
adjectives or adverbs + ku (or ni) + naru = become_
Affirmative: ku nari masu (present) / ku nari mashita (past)
Negative: ku narimasen (present) / ku narimasendeshita (past)
Question: ku nari masuka? (present) / ku nari mashitaka? (past)
Examples: taka ku nari masu (become expensive), chiisaku takuarimasen (doesn/t become small), shizuka ni nari mashita (became quiet)
verb + ta (tta) + ra = if I _
Examples: i ttara (if I go), tabe tara (if I eat), shi tara (if I do)
~*~
I had fun learning the colors. It's easy right? Pinku is my favorite color. What about yours?
Advertisement
- In Serial9 Chapters
Stilted Waters Edge written by Travis Willier
In the far off Galaxy there is a planet that is 90% water. There are small villages throughout all of the water. These villages were small stilted building's cylinder in shape consisting of two to three levels where people lived a culture based around the water they live above. They pray to fish and monster beings that are said to thrive in the oceans deep. These are ancient people that are descendants of the land; the old ones speak of a Time when men fought over cities and land. Now people pass their time fighting each other over fishing territory and remnants of their distant past. This is their story.
8 190 - In Serial27 Chapters
His Will Thrice Reborn
Truth is fractured. What urges a person is the small fragment they carry of it, believing it is whole. My family disowned me, and I - the genius cultivator of a generation - was banished from the Falling Star Sect. Make no mistake. No one but I was to blame for the plight I brought upon myself. After being cast out, there was nowhere left for me to go. I applied for a license from the Guild of Independent Cultivators, but I was rejected every time I tried. It seemed the world had no need for a person like me. I thought it was the end. Until I met Mei. The runaway girl in whom I sought refuge - an escape from the past. She was a crutch that kept me going, but our journey together was one far too short. The girl left behind a legacy, although she'd never intended for it. Her life shaped the course of the world more than any emperor could ever dream of, in ways the immortal could never fathom. In the shadow of her history was I. A boy without a cause. Lost, save for that one vow he swore to himself when he stood at the abyss of his life. This is the story of where that vow has led me, and how it first came to be. It begins the day before I met her. *** - An epic xianxia story with lofty ambitions. - Updates twice a week. - Chapters average out on 2k+ words, sometimes varying in length.
8 113 - In Serial145 Chapters
Time to Fly
Time to Fly is a collection of poetry that I wrote about my own thoughts and feelings. I hope this will help you find comfort and make you not feel alone in this journey called life as we go through our struggles together. Includes mixture of poetry about mental health struggles, heartbreak, love, and healing. TW: mental illness, suicidal thoughts#1 sad poems - 6/11/22#1 poem - 6/25/22#1 feelings - 6/26/22#1 poem collection - 6/29/22#1 thoughts - 7/1/22#1 happy poems - 7/31/22
8 70 - In Serial6 Chapters
How I found Neverland
I made this for a fanfic contest, but I really love it. Branch just wanted to visit his friend in Calypsio. But then he heard a rumor and had to explore. Will he and his crew make it out alive? Finished.
8 258 - In Serial9 Chapters
Hasëki Mihrisah Sułtan
Cecylia/Hasëki Mihrisah - niewolnica pochodzenia Hiszpańskiego. Urodzona 19 maja 1559 roku jako córka Henryka i Roksolany, siostra Diany. Porwana do haremu Sułtana Mehmeda Khäna w 1577 roku. Matka ósemki dzieci: Orhana, Gulum,Kasima, Ayse, Ahmeda, Afife, Ibrahima oraz Menekse. Przepiękną okładkę wykonała: @AmelyaOffical
8 120 - In Serial4 Chapters
Fontcest (mainly), sancest, and papcest
Prolly gon have smut lol
8 124

