《Red Is For Love (Io Shirai X Male OC)》Talk(s)
Advertisement
~With Kai~
I was at the car just reflecting on what just happened between Masami and I. I didn't want to see her after I mistimed my confession to her. I didn't want to do it this early but due to my stupidity, I think I costed a friendship.
Before I could even think about calling Hunter, someone knocked on the window.
カイ。 カイ! (Kai. Kai!)
I saw that it was Masami and I had to get out of the car and see what she wants.
あなたはここで何をしていますか? あなたはカオリとオシロと一緒にいるべきです。 (What are you doing here? You should be with Kaori and Oshiro.
私は知っていますが、私はあなたと私はちょうど散歩してちょっとちょっとハッシュを持っていたのか知りたいのです。 (I know, but I'm wanting to know if you and I can just take a walk and kinda hash out what just happened.)
私は困っていないまたは何でもない、 私は? (I'm not in trouble or anything, am I?)
いいえ、あなたは元気です。 來て あなたと私は、ちょうど歩きましょう、大したことはありません。 (No, you're fine. Come on. You and I, let's just walk, no big deal.)
わかりました。 (Okay.)
I relented and we walked along the beach, just trying to hash out what just happened.
あなたは私にあなたの気持ちを告白しました。 (You confessed your feelings to me.)
ええ。 私は持っています。 それは早すぎるからですがそれを誇りに思っていません。 (Yeah. I have. I'm not proud of it though because it was just too early.)
あなたは間違っていませんが、私はそれで大丈夫です。 (You're not wrong, but I'm okay with that.)
あなたはいますか? (Are you?)
ええ、しかし私はそれで大丈夫です。 私があなたに何かを言うなら大丈夫ですか? (Yeah, but I'm okay with that. Is it okay if I tell you something?)
確かに先に行きなさい。 (Sure, go ahead.)
私も友達としてもっとあなたを愛し始めていることをあなたに言わなかった。 (I didn't get to tell you that I'm starting to love you more as a friend, too.)
あなたはただ解散したばかりですが? (Although you just got out of a breakup?)
ええ。 私は私に知らせて、Kaiを責めなかった。 私はただどう思うのかわからなかった。 (Yeah. I didn't blame you for letting me know, Kai. I just didn't know what to think.)
私は賭けます。 (I bet.)
見て、カイ。 私はあなたが今あなたの気持ちを言っているのを経験したくなかったが、意図的ではなかったのでそれを手放すつもりです。 (Look, Kai. I didn't want to experience you telling me your feelings right now, but I'll let it go because it wasn't intentional.)
Advertisement
マサミありがとう。 私はあなたが私に腹を立てていないことを気にしています。 (Thanks Masami. I feel good that you're not mad at me for it.)
カイを心配しないでください。 私はそれについて良いです。 私たちは両方とも告白して邪魔にならないように手に入れたので、私たちは今のところ遅くなると言います。 あなたが言ったように、私はちょうどエンゲージメントから抜け出し、今それほど良くない。 あなたはそれで大丈夫ですか? (Don't worry Kai. I'm good about it. Since we both confessed and got it out of the way, I say we take it slow for now. Like you said, I just got out of an engagement and the timing's not that good right now. Are you okay with that?)
私はいます。 私は通常その患者ではありませんが、私がそれをできるかどうかを見るでしょう。 (I am. I'm not usually that patient, but I'll see if I can do it.)
そしてカイを見ますか? (And see Kai?)
We stopped for a second before we continued walking as she was going to tell me something that made me feel better about today.
だからこそ私はあなたをとても賞賛します。 あなたが好きではないものを試してみてください。 それが私があなたと一緒にいたいと思うもう一つの理由ですが、それでも今のところそれを遅くしてください。 (That's why I admire you so much. You're willing to try stuff that you don't like. That's another reason why I want to be with you, but still, take it slow for now.)
マサミありがとう。 私たちが後で一緒にゲットすることを願っています。 (Thanks, Masami. I hope we do get together later on.)
もちろん。 カオリと彼女のボーイフレンドに戻りましょう。 (Of course. Come on let's get back to Kaori and her boyfriend.)
We managed to get back to them as we went out to eat, but I have to make sure I talk to Oshiro and see if he's good for my sister.
Kaori and Masami were at a table while 'Shiro and I were at the bar. I never drunk alcohol, but I did have a mocktail.
だから、オシロ。 私は彼女があなたの周りのときにカオリが幸せであることがわかります。 (So, Oshiro. I see that Kaori is happy when she's around you.)
ええ。 私はいつも彼女が幸せだったことを確かめました。 私が見ている人が不幸なときに私はそれが好きではなかった。 (Yeah. I always made sure that she was happy. I never liked it when anyone I see is unhappy.)
あなたと彼女はどのように會いましたか? (How did you and her meet?)
私たちはスターダムと新日本 パートナーシップに參加していましたが、私が試合の準備をしていた間に、私は彼女の試合を楽しみにして、カオリを歩き回って見ました。 私は自分自身を彼女に紹介して、彼女を受け入れて數か月後に尋ねた、私たちは告白し、ここで私たちはいます。 (We were taking part in the Stardom and New Japan partnership and while I was getting ready for my match, I saw Kaori just walking around, looking forward to her match. I introduced myself to her and asked her out and she accepted and several months later, we confessed and here we are.)
Advertisement
すごい。 だから、最初の日付に関係なく、あなたは彼女に何を見ますか? (Wow. So, regardless of the first date, what do you see in her?)
カイ、私は彼女がとても大好きです。 私は本當に彼女と未來を見ます。 私は彼女が私のすべてになるようにしたいです。 彼女は親切で、甘い、彼女は私が女性に欲しいと思うすべてです。 (Kai, I love her so much. I really see a future with her. I just want her to be my everything. She's kind, sweet, she's everything I would want in a woman.)
あなたは彼女が私の雙子の妹です、正しいことを理解していますか? (You do realize she's my twin sister, right?)
私はそれを知っていますが、男は約束します、私は約束します。 (I know that, but dude, I promise, I won't abuse her in any way possible.)
良い。 さて、私はあなたのためにいくつかの規則を持っていますので、あなたがこれらを心に留めておくことを確認します。 まず、私はあなたが彼女の周りを呪うことを望んでいません。 確かに、私たちの二人がお互いの周りを呪うことがありますが、女性の周りの呪いがあなたが知ることができる最悪のことだと思います。 (Good. Now, I have some rules for you so you better make sure you keep these in mind. First, I don't want you cursing around her. Sure, there are times where the two of us curse around each other, but I think cursing around women is the worst thing you can do because it'll show that you're ignorant and irresponsible.)
He nodded as I continued.
第二に、トラブルから留まります。 私は彼女がどんな方法でもけがをすることもしたくない。 私が彼女の顔や彼女の體のどこかに1つのマークを見れば、私は躊躇しないであなたを殺します。 (Second, stay out of trouble. I don't want her getting hurt in any way shape or form. If I see one mark on her face or anywhere on her body, I'll kill you with no hesitation.)
わかりました。 (Okay.)
第三に、彼女を幸せにしてください。 私はあなたが彼女を動揺させるものをするならば、私の姉の顔に笑顔を見たいのですが、あなたは完了です。 理解できますか? (Third, keep her happy. I want to see a smile on my sister's face because if you do something that upsets her, you're done. Understand?)
私はやります。 (I do.)
今、私はあなたにこの1つのチャンスを與えることをいとわない。 彼女に起こることはあなたのお尻です。 それを手に入れた。 (Now, I'm willing to give you this one chance. Anything that happens to her is your ass. Got it.)
はいサー。 (Yes sir.)
良い。 (Good.)
I think I gave him a good talking to after that and I think he seems to get an idea of what I want for Kaori while she's dating Oshiro.
I approve, but 'Shiro better follow up on those rules because if one of therm's broken, ASS WHOOPING!
Despite all the drama that happened, it was a good day because when we got back to the hotel, Masami and I were in the elevator, and just silent.
Before we went to each other's rooms, we hugged. It wasn't a hug with actual love, more like just a friendship-for-now kind of hug.
私たちはすぐにそれを公式にすることを願っています。 それまでは待っています。 (I hope we make it official soon Kai. Until then, we wait.)
よく聞こえます。 グッドナイト、マサミ。 (Sounds good. Goodnight, Masami.)
おやすみ、カイ。 (Goodnight, Kai.)
Before we went our separate ways, Masami did something I bought I'd never see from her.
來るのが何があるのかのプレビューの方法としてあなたのために何かを得ました。 (Got something for you as a way of a preview of what's to come.)
そしてそれは何ですか? (And what's that?)
この。 (This.)
She leaned in and kissed my cheek as I turned red as a tomato.
She giggled as I just smiled with embarrassment, which I think is the right word.
良い睡眠をしてください。 (Have a good sleep.)
あなたも。 (You too.)
She went in her room as I went back to mine and we slept for our long trip to Kaori and I's hometown of Yamaguchi.
Advertisement
- In Serial11 Chapters
Milo
One long summer at their house in the South of France is much like all those previous summers. Except this year is different. Milo turns sixteen. Childhood is receding. There are expectations. No longer can he hide in the imagined worlds of literature. This will be a summer like none other. Will he survive the storms?
8 196 - In Serial46 Chapters
The Irish Tattooist
Corin Kane has never really found home. In all her 22 years, she moved from place to place, country to country, trying to belong. But when she finds her father, A Motorcycle Club President in Ireland, Corin realizes this may be the only place she feels at home. As Corin constantly butts heads with the ever-brooding Ripper, she wonders if this will be the place to settle down-and possibly love. Or will it be another bust on her long list of heartache?
8 89 - In Serial37 Chapters
The Spaces Between You | ✓
Vivienne Abbott spent a year abroad trying to do the impossible: forget everything about Will Tucker. But now they're back in the same small town, and remembering is the only thing she can do. No matter how much it hurts.
8 124 - In Serial30 Chapters
Anything For Her ~ Dave East x Jayda Wayda
Read and find out. 😘
8 100 - In Serial138 Chapters
[BL] Transmigrated into a Heartthrob Novel and Went OOC
Transmigrated into a Heartthrob Novel and Went OOC穿進萬人迷文的我人設崩了Author(s)東施娘Status in COOCompleted138 Chapters DescriptionFang Chaozhou found himself transmigrating into a Danmei novel, as a character who had the exact same name as himself. He became the Second Brother of the Protagonist and he had no clue who the ML was.In the original book, Fang Chaozhou loves the Protagonist and is madly in love with his Junior Brother; as he blocks swords for him, kills monsters for him, and bangs against any wall for him.And now...Fang Chaozhou: Forget it, there are too many suitors, I'd better wash up and sleep.Since Fang Chaozhou gave up on pursuing his Junior Brother, the Protagonist's other suitors saw that Fang Chaozhou had become enlightened. They became good friends with him, sharing their little secrets with him from time to time.Suitor No. 1: Last time I picked celestial grass for Junior Brother and he said thank you.Fang Chaozhou (surprised): Junior Brother must like you!Suitor No. 2: Junior Brother went on a mission with me last time, and asked me to pay attention to my safety.Fang Chaozhou (confirming): He absolutely likes you, as he didn't run away.Suitor No. 3: His clothes were torn when he fought the monster last time. I lent him my coat, but he didn't want it.Fang Chaozhou (touching his chin): I'm sure it must be because he likes you. He's too shy....Later, the Junior Brother came to his door.His Junior Brother who has a beautiful face coldly asks: Second Brother, someone has been spreading rumors every day that I like others, does this mean he likes me?Fang Chaozhou coughed twice: Junior Brother, if you have something to say, can you untie the immortal rope on my body first?
8 116 - In Serial200 Chapters
A Gorgeous white (BL)
Author: Heather_ANAREStatus: ongoingStatus in COO: ongoingSource: webnovelEnding your own life isn't the right decision. Moulin had never believed this phrase until he did it. Moulin, a depressed shut-in digital writer, transmigrates into the frail body of a spoiled young master. Unknown to him, he was swallowed by the fear of death. This time, he intended to start a new beginning and relive his life carefully.An unusual world where special people possess elemental powers and thriving magical beasts, A cute meng selling snow-white fox, A crowd of overprotective people, and a powerful yet impressively annoying person...a stressful Moulin massaged his forehead. This couldn't possibly get any worse... Moumou: My body doesn't feel right...( secretly inspects lower body)Moumou: [email protected]$%#!!!!An Evil Lion: My love, our bed has gone cold...Moumou: (#ง'̀-'́)งWarning this novel includes the following:1. Smut 2. Gore 3. Inappropriate language‼️ PLEASE READ ‼️(this is not mine Credits to the owner of the story, I'm only doing this for offline reading,Please support the author in webnovel i will hunt you guys in you're dream's if you don't)
8 165

