《The Poor Female Lead Can't Take Anymore!(Realm-5)[Myanmar Translation]》Chapter - 120

Advertisement

Unicode

Tom Sueစိတ်က ရောဂါတစ်မျိုးပဲ

______________

ကုန်းဝူမေ့က သူမရဲ့ဆံပင်ကိုလွှတ်လိုက်ကာ သူ့လက်ညှိုးကိုမလိုက်ပြီး နမ်းကြည့်လိုက်၏။ သူ့နှုတ်ခမ်းတွေက မသိမသာကွေးညွတ်သွားသည်။

"မင်းရဲ့ရနံ့က ကောင်းသားပဲ မိန်းမလှလေး။"

ဒီတိရစ္ဆာန်ကောင်က အခု ဘာလုပ်ချင်နေတာတုန်း? ငါ နင့်ကိုပြောလိုက်မယ်၊ ငါ့ကို ဖျားယောင်းဖို့ကြိုးစားနေတာကို လက်လျှော့လိုက်။ ငါ ကျရှုံးမှာမဟုတ်ဘူး!

ဒီလူ့ရဲ့တန်ဆာက ပုပ်သိုးသွားသင့်တယ်! သူက မရေမတွက်နိုင်တဲ့မိန်းမတွေကို စော်ကားခဲ့ပြီး သူလုပ်ခဲ့တဲ့မိန်းမတိုင်းက ကြာကြာအသက်မရှင်ကြဘူး။

နဉ်ရှုမှာ ဒီလူ့ကို အထင်သေးခြင်းမှလွဲ၍ အခြားဘာမှမခံစားရချေ။ သူ ဘယ်လောက်ပဲကြည့်ကောင်းပါစေ၊ သူ့ရုပ်ရည်က သူ့ရဲ့တိရစ္ဆာန်လိုသဘာဝကို ဖုံးကွယ်မထားနိုင်ဘူး။

"သွားကြစို့။"

ကုန်းဝူမေ့က သူမရှေ့မှလျှောက်သွားကာ ဂူထဲဝင်သွားသည်။ အပြင်ကကြည့်လျှင်တော့ ဂူမှာ အတော်လေးကြည့်မကောင်းလှသော်လည်း အထဲကတော့ တော်ဝင်နန်းတော်ကြီးတစ်ခုအလားပင်။ အထဲမှာ မရေမတွက်နိုင်သည့်ညလင်းပုလဲများစွာရှိပြီး နေရာလပ်တွေကို ပိတ်ကျဲခန်းဆီးစပါးတို့ဖြင့် အလှဆင်ထားသည်။

နဉ်ရှုက သည်လောက်ကြီးတဲ့ညလင်းပုလဲတစ်လုံးက ဘယ်လောက်တန်မလဲဆိုတာကို သိချင်နေမိရင်း မျက်နှာထက်၌ အံ့ဩမှုတို့ဖြာဝေလျက် ညလင်းပုလဲတစ်လုံးကိုထိလိုက်၏။ ကုန်းဝူမေ့က မျက်ခုံးပင့်သည်။

"မင်း သဘောကျလို့လား? ကိုယ် မင်းကို ပေးလို့ရတယ်။"

နဉ်ရှုက လက်ပြန်ရုတ်သည်။

"ကျွန်မက ကြည့်ရုံပဲကြည့်တာပါ။ ပြီးတော့ ဒါက အလင်းရဖို့ကလွဲပြီး ဘာမှသုံးလို့မရတာကြီးကို၊ တကယ်အသုံးမဝင်ဘူး။ ကျွန်မတော့ လုံးဝမကြိုက်ပါဘူး။ ကျွန်မက ပိုပြီးအသုံးဝင်တဲ့ပစ္စည်းတွေပဲကြိုက်တာ။"

"အသုံးဝင်တာလား?".

ကုန်းဝူမေ့က နဉ်ရှုကို ပြုံးစစဖြင့်ကြည့်လာ၏။

"ဒီမှာ မင်းမပြောနိုင်တဲ့ပစ္စည်းတွေပဲရှိတာရော။ ကိုယ် မရနိုင်တဲ့ပစ္စည်းဆိုတာတော့ မရှိဘူး။"

"အစ်ကိုကြီး၊ Tom-Sueစိတ်ကလည်း ရောဂါပဲ။ ရှင် ဆေးကုဖို့လိုတယ်။"

နဉ်ရှုက နူးညံ့စွာဆိုသည်။

[T/N : Tom Sueဆိုတာက အမျိုးသားဇာတ်လိုက်တွေအတွက်သုံးတာ။ အမျိုးသမီးဇာတ်လိုက်တွေကို Mary Sueလို့သုံးသလိုပေါ့။ ရှေးခေတ်ပုံစံနဲ့ သင့်တော်အောင်မသုံးတတ်လို့။ ဘဝင်မြင့်တာဘာညာပြောပုံရတယ်ထင်တာပဲ။ ရှေးခေတ်မှာ Tom Sueတွေ Mary Sueတွေ ပေါ်လို့လား၊ နားလည်လို့လားတွေ ကပ်သတ်ပြီးမေးမှာကြောက်လို့→_→]

အနက်ရောင်ဝတ်ဆင်ထားသည့် နတ်ဆိုးဂိုဏ်းသားတစ်ယောက်က သူမတို့ဆီလျှောက်လာကာ ကုန်းဝူမေ့ကို အကြောင်းကြားသည်။

"ဂိုဏ်းချုပ်၊ နောက်မိန်းမတစ်ယောက် ထပ်သေသွားပါပြီ။"

ကုန်းဝူမေ့ကား လုံးဝစိတ်မဝင်စားပုံပေါ်သည်။

"ငါ့ကို အဲ့ကိစ္စတွေအကြောင်းပြောစရာမလိုဘူး။ သေသွားတဲ့မိန်းမတွေနဲ့ သေတော့မယ့်မိန်းမတွေအကုန်လုံး လွှင့်ပစ်လိုက်တော့။"

"နားလည်ပါပြီ။"

နတ်ဆိုးဂိုဏ်းသားက သူ့လက်ကိုယမ်းလိုက်ရာ မိန်းမတစ်ယောက်ကိုသယ်ထားသည့် လူနှစ်ယောက်ပေါ်လာသည်။ အမျိုးသမီးရဲ့မျက်နှာက ဆိုးဆိုးရွားရွားပင် မီးခိုးရောင်သမ်းနေလျက် သူမရဲ့လက်ချောင်းထိပ်တွေကတော့ ခရမ်းရင့်ရောင်သမ်းနေသည်။ သူမရဲ့ရင်ဘတ်က မလှုပ်ရှားတော့ပေ။ သူမ သေသွားပုံရသည်။

နဉ်ရှုမှာ ကုန်းဝူမေ့က ပိုးကောင်အသေတစ်ကောင်ကိုကြည့်နေသည့်အလား လုံးဝမပြောင်းမလဲရှိနေသည်ကိုမြင်လိုက်ရကာ ကျောစိမ့်လာရသည်။

"ငါ့ကို မပြုစုနိုင်တော့တဲ့မိန်းမတွေကိုလည်း လွှင့်ပစ်လိုက်တော့။ သူတို့ကိုခေါ်ထားတာက နေရာအလကားဖြစ်တယ်။"

ကုန်းဝူမေ့က ထိုင်ချလိုက်ရင်း ပြောကာ သူ့ဆံပင်ကို နောက်သို့သပ်တင်လိုက်သည်။

"နားလည်ပါပြီ။"

ခဏအကြာ၌ မိန်းမအတော်များများမှာ မောင်းထုတ်ခြင်းခံလိုက်ရ၏။ သူတို့ရဲ့မျက်နှာတွေက အလင်းရောင်ကို လပေါင်းများစွာမထိတွေ့ခဲ့ရသည့်အလား အလွန်ပင်ဖြူဖျော့နေသည်။ သူတို့မျက်ဝန်းတွေက အလွန်အမင်းချောင်ကျနေကာ အားနည်းနေပြီး သူတို့မှာ သက်တမ်းသိပ်မရှိတော့သည့်နှယ်။

သူတို့ထဲကတစ်ချို့ဆို ဆံပင်တွေတောင်ဖြူနေကြပေပြီ။ သူတို့တွေက အစတည်းက ဒီလောက်အသက်ကြီးနေကြတာလား၊ ကုန်းဝူမေ့အသုံးပြုတာခံလိုက်ရတဲ့ရလဒ်လားဆိုတာတော့ မသိရပေ။

သည်အမျိုးသမီးတွေ ကုန်းဝူမေ့ကိုတွေ့လိုက်ကြချိန်၌ သူတို့အားလုံးက စတင်ငိုကြွေးလာကြကာ သနားဖို့တောင်းပန်နေကြလေ၏။ သူတို့အားလုံးမှာ စိတ်ပျက်အားငယ်တဲ့အမူအရာတွေ ရှိရင်ရှိ၊ မဟုတ်လည်း ဘာအမူအရာမှမရှိကြပေ။

နဉ်ရှုမှာ ဒါတွေအားလုံးကိုကြည့်နေရ၏။ နှင်ထုတ်ခံလိုက်ရသည်နှင့် သည်အမျိုးသမီးတွေရဲ့တစ်ခုတည်းသောကံကြမ္မာက သေခြင်းတရားပင်။

"ခဏလေး။"

နဉ်ရှုကပြောသည်။ ကုန်းဝူမေ့က သူမကို ပျင်းရိစွာကြည့်လိုက်ပြီးနောက် သူမအနားကို အရမ်းနီးကပ်လာအောင်တိုးကပ်လာတာကြောင့် သူ့ဆံနွယ်တစ်ချို့က သူမရဲ့မျက်နှာကိုထိနေပြီး သူက မေးလာသည်။

"ဘာများလဲ မိန်းမလှလေး? မင်းမှာ ငြင်းစရာရှိလို့လား?"

"သူတို့ကို တစ်ချက်လောက်ကြည့်ခွင့်ပေး။"

နဉ်ရှုက ခြေတစ်လှမ်းဆုတ်လိုက်ပြီးနောက် အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ဆီလျှောက်သွားကာ သွေးကြောစမ်းသည်။

ကိုယ်တွင်းအင်္ဂါငါးခုလုံးက တက်ကြွမှုရှိမနေတော့ချေ။ သွေးကြောက အတော်လေး လေးလံကာ အားနည်းနေပြီး နောက်တစ်စက္ကန့်အတွင်းမှာပင် ရပ်တန့်သွားတော့မည့်နှယ်ပင်။ အမျိုးသမီးရဲ့အင်္ဂါအစိတ်အပိုင်းတွေအားလုံးက ချို့ယွင်းနေပြီဖြစ်၏။

...

Zawgyi

Tom Sueစိတ္က ေရာဂါတစ္မ်ိဳးပဲ

______________

ကုန္းဝူေမ့က သူမရဲ့ဆံပင္ကိုလႊတ္လိုက္ကာ သူ႔လက္ၫွိုးကိုမလိုက္ၿပီး နမ္းၾကၫ့္လိုက္၏။ သူ႔ႏႈတ္ခမ္းေတြက မသိမသာေကြးၫြတ္သြားသည္။

"မင္းရဲ့ရနံ႔က ေကာင္းသားပဲ မိန္းမလွေလး။"

ဒီတိရစၧာန္ေကာင္က အခု ဘာလုပ္ခ်င္ေနတာတုန္း? ငါ နင့္ကိုေျပာလိုက္မယ္၊ ငါ့ကို ဖ်ားေယာင္းဖို႔ႀကိဳးစားေနတာကို လက္ေလ်ွာ့လိုက္။ ငါ က်ရႈံးမွာမဟုတ္ဘူး!

ဒီလူ႔ရဲ့တန္ဆာက ပုပ္သိုးသြားသင့္တယ္! သူက မေရမတြက္ႏိုင္တဲ့မိန္းမေတြကို ေစာ္ကားခဲ့ၿပီး သူလုပ္ခဲ့တဲ့မိန္းမတိုင္းက ၾကာၾကာအသက္မရွင္ၾကဘူး။

နဉ္ရႈမွာ ဒီလူ႔ကို အထင္ေသးျခင္းမွလြဲ၍ အျခားဘာမွမခံစားရေခ်။ သူ ဘယ္ေလာက္ပဲၾကၫ့္ေကာင္းပါေစ၊ သူ႔ရုပ္ရည္က သူ႔ရဲ့တိရစၧာန္လိုသဘာဝကို ဖံုးကြယ္မထားႏိုင္ဘူး။

"သြားၾကစို႔။"

ကုန္းဝူေမ့က သူမေရ႔ွမွေလ်ွာက္သြားကာ ဂူထဲဝင္သြားသည္။ အျပင္ကၾကၫ့္လ်ွင္ေတာ့ ဂူမွာ အေတာ္ေလးၾကၫ့္မေကာင္းလွေသာ္လည္း အထဲကေတာ့ ေတာ္ဝင္နန္းေတာ္ႀကီးတစ္ခုအလားပင္။ အထဲမွာ မေရမတြက္ႏိုင္သၫ့္ညလင္းပုလဲမ်ားစြာရိွၿပီး ေနရာလပ္ေတြကို ပိတ္က်ဲခန္းဆီးစပါးတို႔ျဖင့္ အလွဆင္ထားသည္။

နဉ္ရႈက သည္ေလာက္ႀကီးတဲ့ညလင္းပုလဲတစ္လံုးက ဘယ္ေလာက္တန္မလဲဆိုတာကို သိခ်င္ေနမိရင္း မ်က္ႏွာထက္၌ အံ့ဩမႈတို႔ျဖာေဝလ်က္ ညလင္းပုလဲတစ္လံုးကိုထိလိုက္၏။ ကုန္းဝူေမ့က မ်က္ခံုးပင့္သည္။

"မင္း သေဘာက်လို႔လား? ကိုယ္ မင္းကို ေပးလို႔ရတယ္။"

နဉ္ရႈက လက္ျပန္ရုတ္သည္။

"ကြၽန္မက ၾကၫ့္ရံုပဲၾကၫ့္တာပါ။ ၿပီးေတာ့ ဒါက အလင္းရဖို႔ကလြဲၿပီး ဘာမွသံုးလို႔မရတာႀကီးကို၊ တကယ္အသံုးမဝင္ဘူး။ ကြၽန္မေတာ့ လံုးဝမႀကိဳက္ပါဘူး။ ကြၽန္မက ပိုၿပီးအသံုးဝင္တဲ့ပစၥည္းေတြပဲႀကိဳက္တာ။"

"အသံုးဝင္တာလား?".

ကုန္းဝူေမ့က နဉ္ရႈကို ၿပံဳးစစျဖင့္ၾကၫ့္လာ၏။

"ဒီမွာ မင္းမေျပာႏိုင္တဲ့ပစၥည္းေတြပဲရိွတာေရာ။ ကိုယ္ မရႏိုင္တဲ့ပစၥည္းဆိုတာေတာ့ မရိွဘူး။"

"အစ္ကိုႀကီး၊ Tom-Sueစိတ္ကလည္း ေရာဂါပဲ။ ရွင္ ေဆးကုဖို႔လိုတယ္။"

နဉ္ရႈက ႏူးညံ့စြာဆိုသည္။

[T/N : Tom Sueဆိုတာက အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ေတြအတြက္သံုးတာ။ အမ်ိဳးသမီးဇာတ္လိုက္ေတြကို Mary Sueလို႔သံုးသလိုေပါ့။ ေရွးေခတ္ပံုစံနဲ႔ သင့္ေတာ္ေအာင္မသံုးတတ္လို႔။ ဘဝင္ျမင့္တာဘာညာေျပာပံုရတယ္ထင္တာပဲ။ ေရွးေခတ္မွာ Tom Sueေတြ Mary Sueေတြ ေပၚလို႔လား၊ နားလည္လို႔လားေတြ ကပ္သတ္ၿပီးေမးမွာေၾကာက္လို႔→_→]

အနက္ေရာင္ဝတ္ဆင္ထားသၫ့္ နတ္ဆိုးဂိုဏ္းသားတစ္ေယာက္က သူမတို႔ဆီေလ်ွာက္လာကာ ကုန္းဝူေမ့ကို အေၾကာင္းၾကားသည္။

"ဂိုဏ္းခ်ဳပ္၊ ေနာက္မိန္းမတစ္ေယာက္ ထပ္ေသသြားပါၿပီ။"

ကုန္းဝူေမ့ကား လံုးဝစိတ္မဝင္စားပံုေပၚသည္။

"ငါ့ကို အဲ့ကိစၥေတြအေၾကာင္းေျပာစရာမလိုဘူး။ ေသသြားတဲ့မိန္းမေတြနဲ႔ ေသေတာ့မယ့္မိန္းမေတြအကုန္လံုး လႊင့္ပစ္လိုက္ေတာ့။"

"နားလည္ပါၿပီ။"

နတ္ဆိုးဂိုဏ္းသားက သူ႔လက္ကိုယမ္းလိုက္ရာ မိန္းမတစ္ေယာက္ကိုသယ္ထားသၫ့္ လူႏွစ္ေယာက္ေပၚလာသည္။ အမ်ိဳးသမီးရဲ့မ်က္ႏွာက ဆိုးဆိုးရြားရြားပင္ မီးခိုးေရာင္သမ္းေနလ်က္ သူမရဲ့လက္ေခ်ာင္းထိပ္ေတြကေတာ့ ခရမ္းရင့္ေရာင္သမ္းေနသည္။ သူမရဲ့ရင္ဘတ္က မလႈပ္ရွားေတာ့ေပ။ သူမ ေသသြားပံုရသည္။

နဉ္ရႈမွာ ကုန္းဝူေမ့က ပိုးေကာင္အေသတစ္ေကာင္ကိုၾကၫ့္ေနသၫ့္အလား လံုးဝမေျပာင္းမလဲရိွေနသည္ကိုျမင္လိုက္ရကာ ေက်ာစိမ့္လာရသည္။

"ငါ့ကို မျပဳစုႏိုင္ေတာ့တဲ့မိန္းမေတြကိုလည္း လႊင့္ပစ္လိုက္ေတာ့။ သူတို႔ကိုေခၚထားတာက ေနရာအလကားျဖစ္တယ္။"

ကုန္းဝူေမ့က ထိုင္ခ်လိုက္ရင္း ေျပာကာ သူ႔ဆံပင္ကို ေနာက္သို႔သပ္တင္လိုက္သည္။

"နားလည္ပါၿပီ။"

ခဏအၾကာ၌ မိန္းမအေတာ္မ်ားမ်ားမွာ ေမာင္းထုတ္ျခင္းခံလိုက္ရ၏။ သူတို႔ရဲ့မ်က္ႏွာေတြက အလင္းေရာင္ကို လေပါင္းမ်ားစြာမထိေတြ့ခဲ့ရသၫ့္အလား အလြန္ပင္ျဖဴေဖ်ာ့ေနသည္။ သူတို႔မ်က္ဝန္းေတြက အလြန္အမင္းေခ်ာင္က်ေနကာ အားနည္းေနၿပီး သူတို႔မွာ သက္တမ္းသိပ္မရိွေတာ့သၫ့္ႏွယ္။

သူတို႔ထဲကတစ္ခ်ိဳ႕ဆို ဆံပင္ေတြေတာင္ျဖဴေနၾကေပၿပီ။ သူတို႔ေတြက အစတည္းက ဒီေလာက္အသက္ႀကီးေနၾကတာလား၊ ကုန္းဝူေမ့အသံုးျပဳတာခံလိုက္ရတဲ့ရလဒ္လားဆိုတာေတာ့ မသိရေပ။

သည္အမ်ိဳးသမီးေတြ ကုန္းဝူေမ့ကိုေတြ့လိုက္ၾကခ်ိန္၌ သူတို႔အားလံုးက စတင္ငိုေႂကြးလာၾကကာ သနားဖို႔ေတာင္းပန္ေနၾကေလ၏။ သူတို႔အားလံုးမွာ စိတ္ပ်က္အားငယ္တဲ့အမူအရာေတြ ရိွရင္ရိွ၊ မဟုတ္လည္း ဘာအမူအရာမွမရိွၾကေပ။

နဉ္ရႈမွာ ဒါေတြအားလံုးကိုၾကၫ့္ေနရ၏။ ႏွင္ထုတ္ခံလိုက္ရသည္ႏွင့္ သည္အမ်ိဳးသမီးေတြရဲ့တစ္ခုတည္းေသာကံၾကမၼာက ေသျခင္းတရားပင္။

"ခဏေလး။"

နဉ္ရႈကေျပာသည္။ ကုန္းဝူေမ့က သူမကို ပ်င္းရိစြာၾကၫ့္လိုက္ၿပီးေနာက္ သူမအနားကို အရမ္းနီးကပ္လာေအာင္တိုးကပ္လာတာေၾကာင့္ သူ႔ဆံႏြယ္တစ္ခ်ိဳ႕က သူမရဲ့မ်က္ႏွာကိုထိေနၿပီး သူက ေမးလာသည္။

"ဘာမ်ားလဲ မိန္းမလွေလး? မင္းမွာ ျငင္းစရာရိွလို႔လား?"

"သူတို႔ကို တစ္ခ်က္ေလာက္ၾကၫ့္ခြင့္ေပး။"

နဉ္ရႈက ေျခတစ္လွမ္းဆုတ္လိုက္ၿပီးေနာက္ အမ်ိဳးသမီးတစ္ေယာက္ဆီေလ်ွာက္သြားကာ ေသြးေၾကာစမ္းသည္။

ကိုယ္တြင္းအဂၤါငါးခုလံုးက တက္ႂကြမႈရိွမေနေတာ့ေခ်။ ေသြးေၾကာက အေတာ္ေလး ေလးလံကာ အားနည္းေနၿပီး ေနာက္တစ္စကၠန႔္အတြင္းမွာပင္ ရပ္တန႔္သြားေတာ့မၫ့္ႏွယ္ပင္။ အမ်ိဳးသမီးရဲ့အဂၤါအစိတ္အပိုင္းေတြအားလံုးက ခ်ိဳ႕ယြင္းေနၿပီျဖစ္၏။

...

    people are reading<The Poor Female Lead Can't Take Anymore!(Realm-5)[Myanmar Translation]>
      Close message
      Advertisement
      You may like
      You can access <East Tale> through any of the following apps you have installed
      5800Coins for Signup,580 Coins daily.
      Update the hottest novels in time! Subscribe to push to read! Accurate recommendation from massive library!
      2 Then Click【Add To Home Screen】
      1Click