《Nasze Tureckie Imiona》A - Part One
Advertisement
(Literkę w "Ş ş"w alfabecie tureckim wymawiamy jako dźwięk pomiędzy "sz" a "ś" - ja pisałam "sz", ale chciałam byście pamiętali i nie zupełnie kierowali się moim pisanym "sz".)
(Literkę w "ü" w alfabecie tureckim wymawiamy jako dźwięk pomiędzy "y" a "u" - ja pisałam "y", ale chciałam byście pamiętali i nie zupełnie kierowali się moim pisanym "y".)
Ayşen/Müjde/Hüma/Ibtihac/Büşra/Huricihan/Hümaşah/
Hürrem/Handan/Selcan/Fariha/Meryem/Hazşah/Hepgüler
Ayşen - Świetlista/Radosna/Uśmiechnięta
(czyt. Ajszen)
Müjde - Radosna nowina
(czyt. Myżde)
Büşra - Dobra wiadomość
(czyt. Byszra)
Hüma - Huma to nazwa ptaka, który żyje w spokojnym obszarze i ilekroć wleci do miasta, napełnia ludzi radością
(czyt. Hyma)
Ibtihac - Radość
(czyt. Ibtihadż)
Huricihan - Jesień świata/Nimfa świata/Pokój świata/Szczęście i piękno tego świata/Świt/Promień Słońca/Najpiękniejsza na świecie/O niebiańskiej urodzie
(czyt. Huridżihan)
Hümaşah -Ogień Allaha/Królowa ptaków/Królowa radości
(czyt. Hymaszah)
Hürrem -Radosna/Uśmiechnięta/Szczęśliwa/Dająca radość
(czyt. Hyrrem)
Handan - Siostra chana/Dająca radość/Radosna/Uśmiechnięta/Wesoła/Chwalona/Ceniona
(czyt. Handan)
Selcan - Uradowana/Radość tworzenia/Zamiłowanie
(czyt. Seldżan)
Fariha - Szczęście/Radość
(czyt. Fariha)
Meryem - Dająca radość/Napawająca radością/Przynosząca radość
(czyt. Merjem)
Hazşah - Królowa radości/Królowa przyjemności
(czyt. Hazszah)
Hepgüler - Zawsze radosna
(czyt. Hepgyler)
Gusun
Gusun - Gałęzie/Drzewo
(czyt. Gusun)
Karıma/Nabıla/Şarfia/Kamiliye/Aslı/Nafia/
Ahu/Arp/İncigül/Aslıhan/Miley/Ada/Muazzez/Mükerreme
Karıma - Szlachetna/Hojna
(czyt. Karyma)
Nafia - Szlachetna/Dobra/Wspaniała
(czyt. Nafia)
Nabıla/Şarifa/Kamiliye/Aslı - Szlachetna
(czyt. Nabyla/Szarifa/Kamilije/Asly)
Ahu - Szlachetna/Gazela/Sarna/Piękna, smukła, urocza Pani/O oczach gazeli
(czyt. Ahu)
İncigül - Szlachetna róża/Mała róża
(czyt. Indżigyul)
Aslıhan - Szlachetna/Ze szlachetnego rodu
(czyt. Aslyhan)
Miley - Szlachetna/Uśmiech
(czyt. Milej)
Muazzez - Szlachetna/Ciesząca się szacunkiem, uznaniem
(czyt. Muazez)
Mükerreme - Szlachetna właścicielka/Pani
(czyt. Mykreme)
Arp - Harfa
(czyt. Arb)
Ada - Stroić się/Upiększać się/Piękna
(czyt. Ada)
Karıma/Nabıla/Şarfia/Kamiliye/Aslı/Nafia/
Ahu/Lema/Işıl/Bahira/İncigül/Aslıhan/Miley/
Muazzez/Mükerreme /Leyan/Rahşan/Bennur
Karıma - Szlachetna/Hojna
(czyt. Karyma)
Nafia - Szlachetna/Dobra/Wspaniała
(czyt. Nafia)
Nabıla/Şarifa/Kamiliye/Aslı - Szlachetna
(czyt. Nabyla/Szarifa/Kamilije/Asly)
Ahu - Szlachetna/Gazela/Sarna/Piękna, smukła, urocza Pani/O oczach gazeli
(czyt. Ahu)
İncigül - Szlachetna róża/Mała róża
(czyt. Indżigyul)
Aslıhan - Szlachetna/Ze szlachetnego rodu
(czyt. Aslyhan)
Miley - Szlachetna/Uśmiech
(czyt. Milej)
Muazzez - Szlachetna/Ciesząca się szacunkiem, uznaniem
Advertisement
(czyt. Muazez)
Mükerreme - Szlachetna właścicielka/Pani
(czyt. Mykreme)
Lema - Błyszcząca
(czyt. Lema)
Işıl - Świecąca/Błyszcząca
(czyt. Iszyl)
Bahira - Oślepiająca/Błyszcząca
(czyt. Bahira)
Leyan – Błyszcząca/Luksusowe i komfortowe życie
(czyt. Lejan)
Rahşan - Błyszcząca/Jasna
(czyt. Rahszan)
Bennur - Promieniująca/Świecąca
(czyt. Bennur)
Bahija/Bahiye - Promieniująca/Piękna
(czyt. Bahiża/Bahije)
Karıma/Nabıla/Şarfia/Kamiliye/Aslı/Nafia/Ahu/Naciba/
Neslihan/Esmahan/Yaren/Candaş/İncigül/Aslıhan/Miley/
Muazzez/Mükerreme/Neslişah/Hasibe/Hanzade
Karıma - Szlachetna/Hojna
(czyt. Karyma)
Nafia - Szlachetna/Dobra/Wspaniała
(czyt. Nafia)
Nabıla/Şarifa/Kamiliye/Aslı - Szlachetna
(czyt. Nabyla/Szarifa/Kamilije/Asly)
Ahu - Szlachetna/Gazela/Sarna/Piękna, smukła, urocza Pani/O oczach gazeli
(czyt. Ahu)
İncigül - Szlachetna róża/Mała róża
(czyt. Indżigyul)
Aslıhan - Szlachetna/Ze szlachetnego rodu
(czyt. Aslyhan)
Miley - Szlachetna/Uśmiech
(czyt. Milej)
Muazzez - Szlachetna/Ciesząca się szacunkiem, uznaniem
(czyt. Muazez)
Mükerreme - Szlachetna właścicielka/Pani
(czyt. Mykreme)
Naciba - O szlachetnym urodzeniu
(czyt. Nadżiba)
Neslihan - Narcyz/Ukochana córka władcy, chana/Ta która zstąpiła z szlachetności/Ta która narodziła się ze szlachetności/Szlachetna
(czyt. Neslihan)
Esmahan – Rodowita/Z chanatu/Pani piękna/Pani sztuki
(czyt. Esmahan)
Neslişah - Królowa narcyzów/Królowa ze szlachetnego rodu/Królowa szlacheckiego pochodzenia
(czyt. Nesliszah)
Hasibe - Ze znanej rodziny/Podtrzymująca tradycje rodowe
(czyt. Hasibe)
Hanzade - Córka chana
(czyt. Hanzade)
Yaren - Przyjaciółka/Bliska Przyjaciółka
(czyt. Jaren)
Candaş - Wspaniały Przyjaciel
(czyt. Dżandasz)
Nasnzita/Ruhşen/Zümra/Kübra/Asma/Kamla/Naciba/
Neslihan/Esmahan/Baha/Canay/Can/Kirşi/Neslişah/
Hasibe/Hanzade/Omay/Nafia/Harika
Nasnzita - Energiczna i pełna życia
(czyt. Nasnzita)
Ruhşen - Pełna życia
(czyt. Ruhszen)
Zümra – Mądra/Żwawa kobieta
(czyt. Zymra)
Kübra - Wielka/Doskonała/Największa/Najwspanialsza
(czyt. Kybra)
Asma - Doskonała/Cenna
(czyt. Asma)
Kamla - Doskonała
(czyt. Kamla)
Omay - Doskonała/Podziwiana/Kochana
(czyt. Omaj)
Naciba - O szlachetnym urodzeniu
(czyt. Nadżiba)
Neslihan - Narcyz/Ukochana córka władcy, chana/Ta która zstąpiła z szlachetności/Ta która narodziła się ze szlachetności/Szlachetna
(czyt. Neslihan)
Esmahan – Rodowita/Z chanatu/Pani piękna/Pani sztuki
(czyt. Esmahan)
Neslişah - Królowa narcyzów/Królowa ze szlachetnego rodu/Królowa szlacheckiego pochodzenia (czyt. Nesliszah)
Hasibe - Ze znanej rodziny/Podtrzymująca tradycje rodowe
(czyt. Hasibe)
Hanzade - Córka chana
(czyt. Hanzade)
Baha - Piękna/Wspaniała
(czyt. Baha)
Nafia - Szlachetna/Dobra/Wspaniała
(czyt. Nafia)
Harika -Boska/Wspaniała
(czyt. Harika)
Can/Canay - Dusza/Osoba
(czyt. Dżan/Dżanaj)
Kişi - Osoba
(czyt. Kiszi)
Advertisement
Naciba/Neslihan/Esmahan/Neslişah/Hasibe/Hanzade
Naciba - O szlachetnym urodzeniu
(czyt. Nadżiba)
Neslihan - Narcyz/Ukochana córka władcy, chana/Ta która zstąpiła z szlachetności/Ta która narodziła się ze szlachetności/Szlachetna
(czyt. Neslihan)
Esmahan – Rodowita/Z chanatu/Pani piękna/Pani sztuki
(czyt. Esmahan)
Neslişah - Królowa narcyzów/Królowa ze szlachetnego rodu/Królowa szlacheckiego pochodzenia
(czyt. Nesliszah)
Hasibe - Ze znanej rodziny/Podtrzymująca tradycje rodowe
(czyt. Hasibe)
Hanzade - Córka chana
(czyt. Hanzade)
Naciba/Neslihan/Nermin/Latifa/Halima/Yasirah/Belma/
Neslişah/Hasibe/Hanzade/Esmahan/Halime/Latife/
Serra/Melda/Hoşendam/Selma/Zarife
Naciba - O szlachetnym urodzeniu
(czyt. Nadżiba)
Neslihan - Narcyz/Ukochana córka władcy, chana/Ta która zstąpiła z szlachetności/Ta która narodziła się ze szlachetności/Szlachetna
(czyt. Neslihan)
Esmahan – Rodowita/Z chanatu/Pani piękna/Pani sztuki
(czyt. Esmahan)
Neslişah - Królowa narcyzów/Królowa ze szlachetnego rodu/Królowa szlacheckiego pochodzenia
(czyt. Nesliszah)
Hasibe - Ze znanej rodziny/Podtrzymująca tradycje rodowe
(czyt. Hasibe)
Hanzade - Córka chana
(czyt. Hanzade)
Melda - Miękka/Młoda/Delikatna
(czyt. Melda)
Nermin - Miękka/Łagodna/Łaskawa/Delikatna/Cicha/Miła/Uprzejma
(czyt. Nermin)
Latifa/Latife- Łagodna/Uprzejma/Łaskawa/Miła/Przyjemna/Delikatna/Piękna/Spokojna
(czyt. Latifa/Latife)
Halima/Halime - Łagodna/Cierpliwa/Spokojna
(czyt. Halima/Halime)
Yasirah/Serra/Hoşendam - Łagodna
[czyt. Jasirah ("s" i "i" nie czytamy jak "si")/Serra/Hoszendam]
Belma - Spokojna/Łagodna
(czyt. Belma)
Selma - Łagodna/Spokojna/Łaskawa
(czyt. Selma)
Zarife - Łagodna/Subtelna/Przyjemna/Miła/Uprzejma
(czyt. Zarife)
Karıma/Nabıla/Şarfia/Kamiliye/Aslı/Nafia/Ahu/Naciba/
Neslihan/Esmahan/Asena/İncigül/Aslıhan/Miley/
Muazzez/Mükerreme/Neslişah/Hasibe/Hanzade
Karıma - Szlachetna/Hojna
(czyt. Karym)
Nafia - Szlachetna/Dobra/
(czyt. Nafia)
Nabıla/Şarifa/Kamiliye/Aslı - Szlachetna
(czyt. Nabyla/Szarifa/Kamilije/Asly)
Ahu - Szlachetna/Gazela/Sarna/Piękna, smukła, urocza Pani/O oczach gazeli
(czyt. Ahu)
İncigül - Szlachetna róża/Mała róża
(czyt. Indżigyul)
Aslıhan - Szlachetna/Ze szlachetnego rodu
(czyt. Aslyhan)
Miley - Szlachetna/Uśmiech
(czyt. Milej)
Muazzez - Szlachetna/Ciesząca się szacunkiem, uznaniem
(czyt. Muazez)
Mükerreme - Szlachetna właścicielka/Pani
(czyt. Mykreme)
Naciba - O szlachetnym urodzeniu
(czyt. Nadżiba)
Neslihan - Narcyz/Ukochana córka władcy, chana/Ta która zstąpiła z szlachetności/Ta która narodziła się ze szlachetności/Szlachetna
(czyt. Neslihan)
Esmahan – Rodowita/Z chanatu/Pani piękna/Pani sztuki
(czyt. Esmahan)
Neslişah - Królowa narcyzów/Królowa ze szlachetnego rodu/Królowa szlacheckiego pochodzenia
(czyt. Nesliszah)
Hasibe - Ze znanej rodziny/Podtrzymująca tradycje rodowe
(czyt. Hasibe)
Hanzade - Córka chana
(czyt. Hanzade)
Asena - Wilczyca/Piękna dziewczyna
(czyt. Asena)
Belma/Safa/Salma/Fatma/Selmin/Nazenin/Latifa/Latife/
Halima/Halime/Selma/Selimiye/Hasna/Sakine
Belma - Spokojna/Łagodna
(czyt. Bema)
Safa - Przejżystość/Czystość/Spokój
(czyt. Safa)
Salma - Spokojna
(czyt. Salma)
Fatma - Pomagająca/Ta która powstrzymuje/Spokojna/Wstrzymująca się
(czyt. Fatma)
Selmin - Pełna spokoju i miłości
(czyt. Selmin)
Nazenin - Przynosząca spokój/Spokojna/Delikatna/Krucha/Skromna/Niosąca pokój
(czyt. Nazenin)
Latifa/Latife - Łagodna/Uprzejma/Łaskawa/Miła/Przyjemna/Delikatna/Piękna/Spokojna
(czyt. Latifa/Latife)
Halima/Halime - Łagodna/Cierpliwa/Spokojna
(czyt. Halima/Halime)
Selma - Łagodna/Spokojna/Łaskawa
(czyt. Selma)
Selimiye - Spokojna/Należąca do Selima/Bezpieczna/Pokój
(czyt. Selimije)
Hasna - Miła/Spokojna kobieta
(czyt. Hasna)
Sakine - Spokojna/Cicha
(czyt. Sakine)
Selmin/Hevin/Bade/Seçil/Sevda/Sevinç/Aşk/Hajam/
Vidad/Tuba/İyem/Talia/
Talha/Hüsn/Zahrah/Çiçek/Gonca/Elis/Azhar/Navar/Nesajem/Gönül/Vuslat/
Emre/Arzum/Dilruba/Mahidevran/Nezihan/Şahmelek/Buket/Demet/Beylem
Selmin - Pełna spokoju i miłości
(czyt. Selmin)
Hevin/Sevda/Aşk/Emre - Miłość
(czyt. Hewin/Sewda/Aszk/Emre)
Bade - Święta miłość
(czyt. Bade)
Seçil - Pokazująca miłość, akceptację i wyższość
(czyt. Serczil)
Sevinç – Uczucie miłości
(czyt. Sewincz)
Hajam - Zatopiona w miłości
(czyt. Hażam)
Vidad - Miłość/Przyjaźń
(czyt. Widad)
Vuslat - Ta, która dosatje miłość
(czyt. Wuslat)
Tuba - Zgodnie z legendą wielkie drzewo znajdujące się w niebie/Piękność/Dobroć
(czyt. Tuba)
İyem - Piękno/Dobro
(czyt. Ijem)
Talia - Piękno/Słodkość
(czyt. Talia)
Talha/Hüsn - Piękna
(czyt. Talha/Hysn)
Mahidevran - Ta, której piękno nigdy nie przemija/Nieprzemijające piękno księżyca
(czyt. Mahidewran)
Nezihan - Czyste piękno
(czyt. Nezihan)
Şahmelek - Królowa Aniołów/Królowa Piękności
(czyt. Szahmelek)
Zahrah - Kwiat/Piękno/Gwiazda
(czyt. Zahrah)
Çiçek/Navar/Nesajem - Kwiat
(czyt. Cziczej/Nawar/Nesażem)
Gonca - Otwarty kwiat/Pączek
(czyt. Gondża)
Elis - Pięknie pachnący kwiat
(czyt. Elis)
Azhar - Kwiat/Bukiet/Wyobraźnia
(czyt. Azhar)
Demet - Bukiet Kwaitów/Źródło Światła
(czyt. Demet)
Buket - Bukiet
(czyt. Buket)
Beylem - Bukiet Kwiatów
(czyt. Bejlem)
Gönül - Coś, czego chcemy lub pożądamy
(czyt. Gynyl)
Arzum - Porządana
(czyt. Arzum)
Dilruba - Kradnąca serca/Piękna/Urzekająca każdego
(czyt. Dilruba)
Selmin/Azize/Elmas/Altınbaşak/Omay/Canan/Gözde/Reneemse/Huban
Semin - Kosztowna/Droga
(czyt. Selin)
Advertisement
- In Serial20 Chapters
Protectors (HIATUS)
In response to an alien invasion, the United Nations formed the Protectors of Earth Initiative.The initiative selected 40 of the world’s greatest heroes. These heroes, fought on the frontlines, of the three-year war.Through courage and bravery, seven heroes rose above the rest. Together they stopped the invasion and brought peace to Earth. From its humble beginnings, the Protectors continued, ushering in a new era of heroes.However, in a world where heroes shine in the spotlight, villains lurk in the dark. One war has come to a close, but another has begun. A war against villainy and anarchy. A war that will shape the world, in the year 2035, and for generations to come.
8 157 - In Serial98 Chapters
Earthling Soul
Safo Nur had been poisoned and woke up in a cage with another hundred victims. Soon, for some unknown reason, he was chosen by the monsters and was dragged away from the cage. In a special room, his spine was drilled and implanted with a strange device, after the procedure Safo was able to understand an alien tongue. Safo Nur - discovered that his origins came from an alien race called - Psiora. To unlock his power, which Psiora called a "Resource", he and three aliens came to Earth. During that process, Safo blacked out. Upon coming to his senses, he found himself falling from the spaceship on a different planet. His three companions changed in behavior and were alarmed by him. They hid the truth about the events that took place after his awakening. Safo Nur's powers were sealed away by a mighty enemy who took over the Earth. To oppose the "Owners" of the Earth and save his family and friends, Safo needed to get stronger. Meanwhile, on Earth, an entity that terrorized the universe 12000 years ago woke up. The first thing on his agenda was to destroy Psiora and Safo Nur. Two individuals from Earth, followed him to avenge the people that were killed in the process of awakening the Psiora.
8 148 - In Serial7 Chapters
(Un)Prophesied Heroes
A regular guy in his 20s gets sucked into a world full of levels, monsters, gods, and propchecies with nothing but his ukulele and the clothes on his back. Uke in hand, Wesley made his way to the local branch of the Bard College to pick up a few levels and hit the road to travel the new world. For a while its all magic forests and incredible sights, but as time goes on it seems more and more likely that Wesley is actually one of these "prophesied heroes" that the lore on this world is full of. Fortunately for him, whatever Dark Lord he was supposed to duel didn't seem to get the memo and the world seems to be at peace. So it's probably nothing, right? This is the story of Wesley's adventuring party as they do their best to get him to fulfull his destiny. A power-hungry [Rogue], a slightly evil [Cleric], a [Mage] that just wants to go home, and a [Lord] who just wants to study the blade. Hopefully destiny is on their side, because the gods seem content to watch them struggle. Author's Note: This story should update once per week, but it might update more. Please leave any constructive criticism/typos I might have missed in the comments. Please enjoy, and let me know what you think!
8 178 - In Serial29 Chapters
The Lost Lord: Aymon Chronicles
There has been bad blood for centuries between the Skadjans and the Osknians. It was only a matter of time before the Skadjans attempted to take back what was originally theirs from the start-- the continent of Osknia. Caught up in the crossfire is lord of Khudril, Alaric Aymon, who is taken by pirates amidst the chaos of a Skadjan-led siege and shipped off to a far away land where Goblins rule and a high price is the reward for an Osknian lord. However, the journey to Gobblesfled is not as straight forward as it would seem, even for seasoned pirates of the sea. As Alaric Aymon attempts to find his way back home, he is beginning to realize the rise of the Skadjans is not without a darker magic spurring them on, and there may be much darker implications for his beloved land of Khudril, and worse, for all of Osknia.
8 179 - In Serial22 Chapters
Virtuous Sons: A Greco Roman Xianxia
Book one now available on Kindle. The saying goes that when a man is born the Fates weave his destiny and swaddle him in it. Then one day the man dies, and the swaddle becomes a shroud. Heaven moves on. It is audacity to question the Fates. Olympus is Olympus. The land of men is the land of men. To transgress that, to cross the line of divinity and scale Olympus Mons? To defy the Fates and cast off their threads? That is hubris. It’s a mark that every philosopher bears plainly on their soul.
8 216 - In Serial7 Chapters
GULAKU | Yoongi X BTS | Namgi | JinGa | Sope | Minyoon | Taegi | KookGa
Berisi Oneshoot Yoongi dengan pairnya GAK JAMIN MANIS KEK GULAKU Namjoon x YoongiSeokjin x YoongiHoseok x YoongiJimin x YoongiTaehyung x YoongiJungkook x YoongiButtom YoongSeme BTS other
8 64

