《Whispers of Time 3》Глава 9
Advertisement
Проснувшись раньше всех, я посмотрел на часы. Двенадцать минут пятого. Ладно, это ещё нормально, пусть поспят немного. Я быстро встал с кровати, хватая телефон и направляясь в гостиную. Пока все спят, думаю осмотрю тут всё, чтобы иметь представление, куда меня засунул Найл. Эта чёртова богатенькая наглая ирландская морда!
На втором этаже были комнаты, с каждой стороны по четыре. Сами комнаты были очень просторные, светлые и, на моё удивление, уютными. На первом этаже была гостиная с... роялем? Я подошёл к инструменту и нахмурился, проводя по нему пальцами. Это впечатляет, реально. На стене, висели гитары, которые сверкали от солнечных лучей, попадающих на них. Другая стена была заставлена книгами. Полностью. Одна огромная стена была полностью в книгах. Найл, чей этот дом?!
Я встряхнул головой и направился на кухню, которая была отделена от гостиной аркой. Всё было современное, последние модели всего, что только можно увидеть на кухне. Как и в гостиной, собственно. Чёрт, сколько это стоит?
— Лу?
— Да, Рич, — я вышел в гостиную, где Ричард ходил и осматривал всё вокруг. — Что?
— Просто услышал, что кто-то проснулся.
— Я так громко хожу? — он подошёл и обнял меня, ставя подбородок на мою макушку.
— Нет, конечно. С появлением детей в жизни человека — он становится суперменом. Поэтому, я услышал, что кто-то ходит, — я обвил руки вокруг его талии, утыкаясь в его грудь.
— Я не понимаю... Зачем Найл это делает?
— Он твой друг.
— И? Арендовать самый современный дом в Лондоне и подарить три машины — это слишком, Рич. Я не привык ко всему этому. Я жил семнадцать лет с мамой и сёстрами в нашем доме, без шика. Работала только мама, поэтому...
— Я понимаю, как тебе. Потому что мне точно так же. Я работал... Сколько себя помню, если честно. Дом в Портленде у меня от родителей, а тут у меня была квартира, которую я снимал. Так было легче. Так что. Мне тоже это странно и мне это не нравится. Но, если Найду доставляет это удовольствие, то не будем мешать ему, иначе он с нами поссориться, — я кивнул и, взяв его за руку, пошёл к стеклянной двери, которая вела на задний двор.
— Чёрт.
— Ты тоже это видишь?
— Да. А ты?
— Да. Чёрт, — я сжал руку Ричарда, и потянул его во двор. Он был огражден высоким забором, под которым росли деревья, а посередине был огромный бассейн с лежаками, около дома стоял мангал, а с другой стороны была стойка для бармена. Чего? — Скажи, что я сплю.
— Эм-м... Нет, ты определённо не спишь, любовь. А что там? — Рича указал на одноэтажное здание. Я пожал плечами и мы вышли со двора через калитку и зашли в... гараж. Гараж. Огромный гараж. С машинами. — Нет, милый, ты спишь. И я сплю. Но я не хочу просыпаться.
Мы смотрели на машины, которые были там припаркованы. Три Chery Tiggo 8 и три Audi R8. Мои глаза расширились до размеров галактики. Опять записка? Я нахмурился, когда увидел сложенный лист бумаги под дворником одной из машин. Я потянул Ричарда за собой и мы вместе развернули записку, читая.
" Луи, это снова Найл. Надеюсь, вам нравится ваш дом. Не беспокойтесь об аренде, всё проплачено и вы можете жить так, сколько угодно.
Что хочу сказать. Вам понравились Koenigsegg Gemera? Я уверен, что да, потому что, как только я увидел их — подумал, что не плохо бы вам их подарить. Кстати говоря, про машины. Вы видите этих красавиц? Эти машины ваши. Луи, Митч, Ричард, это ваши машины. Пользуйтесь на здоровье и знайте, что я вас люблю. А детишкам передайте, что дядя Найл — самый лучший дядя в мире. Дарить машинам детям — рано, поэтому я не знаю, что им нужно. Поэтому, я оставил карточку на столе, в гостиной. Купите им всё, что они захотят. Дом, машину, самолёт. Я не знаю... мороженое) Короче, делайте все, что хотите.
Advertisement
Я хочу загладить свою вину перед тобой, Луи. Никогда себе не прощу то, что пропустил твоё состояние, заставив думать, что я, если узнаю о беременности, брошу тебя. Лу, ты мой лучший друг. Ты помнишь, как мы познакомились? Лиам пригласил меня к тебе домой, чтобы посмотреть матч. И с тобой момента ты всегда был в моей жизни. И, чёрт, как ты мог подумать, что я отвернулся от тебя? Никогда в жизни! Но прости, что я не видел, что с тобой происходит. Замечал, но не видел ясно. Боялся спросить. Но ты же мне всё равно не ответил бы, да?
Ладно, вы, наверное, устали читать мою рукописную херню. Веселитесь, ребятки и жду от вас новостей по поводу Гарри.
Люблю. хх.»
— Я убью это лепрекона! — я разблокировал телефон и набрал номер Найла, нервно сжимая руку Ричарда, который пробегал глазами по записке. Его глаза расширились и он обнял меня за плечи, прижимая к себе. Но сейчас это не работает! Я злюсь ещё больше.
— Лу, не нервничай.
— Заткнись, Рич! — Найл наконец-то поднял трубку. — Найл?!
— Луи, при-...
— ЧТО ТЫ СЕБЕ ПОЗВОЛЯЕШЬ?!
— Ты о чём? — я закатил глаза, поворачиваясь к Ричу и лбом облокачиваясь о его грудь.
— НЕ СТРОЙ ИЗ СЕБЯ ИДИОТА! МАШИНЫ! МАШИНЫ, НАЙЛ! ДЕВЯТЬ МАШИН! ТРИ НА КАЖДОГО! ТЫ ВООБЩЕ СООБРАЖАЕШЬ?
— Лу...
— ЕСЛИ БЫ ЭТО БЫЛА ОДНА МАШИНА ДЛЯ КАЖДОГО ИЗ НАС, Я БЫ СМИРИЛСЯ. НО ТРИ! ТЫ ПОТРАТИЛ ЦЕЛОЕ СОСТОЯНИЕ!
— Луи, послушай.
— НЕТ, НАЙЛ. ЭТО ТЫ ПОСЛУШАЙ! ЗАЧЕМ ТЫ ЭТО СДЕЛАЛ? Я НИКОГДА НА ТЕБЯ НЕ ЗЛИЛСЯ, ЧТОБЫ ЗАГЛАЖИВАТЬ ПЕРЕДО МНОЙ ВИНУ! МЫ НЕ МОЖЕМ ЭТО ПРИНЯТЬ, НАЙЛ! — Ричард погладил меня по спине, когда понял, что мой крик не будет прекращаться. И я не понимаю, как он не оглох ещё.
— Луи, всё нормально. Я могу себе это позволить, и я могу и хочу сделать для вас что-то приятное. Я не потратил целое состояние. Это только малая часть, которую я могу потратить на близких. Вы заслуживаете большего. Вы намного больше важны для меня, чем думаете.
— Но, Найл!
— Луи, всё нормально. Просто пользуйтесь. Мне приятно делать вам подарки. И ты знаешь, что я всегда был таким. Поэтому, просто скажи спасибо и будь счастлив, — я выдохнул и пробубнил несколько матов.
— Ты заставляешь меня чувствовать...
— Счастливым. Для этого я и живу. Говоря о счастье. Как там Гарри? Как полёт перенёс?
— Вроде бы, всё хорошо, но я вижу, что он сам не свой. Снаружи ему будто на всё наплевать, но... Внутри у него твориться какая-то буря, — одной рукой я обнял Ричарда за талию и прижался к нему сильнее, ощущая лёгкую вибрацию груди. — Мы попытались его развеселить, вроде, получилось, но я не уверен. Завтра с утра, мы будем у него и там уже будем смотреть по ситуации.
— Понял. В любом случае, для вас я всегда на связи. Если что-то потребуется — звони.
— Хорошо, Найл. И передай, пожалуйста, Энн, что всё хорошо. У меня нет их номеров.
— Без проблем. Ладно, я побежал на встречу. Привет всем.
— Аналогично. Пока, Найл, — я улыбнулся и сбросил вызов, поднимая голову к Ричу. — Найл — говнюк.
— Всё нормально будет. Он захотел нам сделать подарок. И мы должны быть благодарны ему за это, — я кивнул, обвивая теперь вторую руку на его талии.
— Это сумасшествие, Рич. Су-ма-шес-твие. У меня и в мыслях никогда не пробегало, что я буду иметь четыре машины. Рич, четыре. Здесь три, дома одна. Подарок Найла, опять же. У тебя одна машина. И у Митча две. А сколько это всего, подожди. Тринадцать? Тринадцать машин на троих? О, Боги. Таксопарк какой-то, — Рич засмеялся, целуя макушку.
— Ну, будем выставку устраивать. Тем более, Лу, ты президент компании. Тебе положено иметь хорошую машину.
— Но не четыре!
— Ладно, Луи, ладно. Не четыре, но успокойся. Пора нам уже домой. Дети, возможно, проснулись.
Advertisement
Я кивнул и, обнявшись, мы пошли в дом, где Митч бегал за младшими и что-то кричал. Дети хохотали и держались за животы.
— Хей! Вам тут весело? — дети повернулись на мой голос и втроём бросились ко мне, сбивая с ног, а потом усаживаясь на мне один за одним. — О, Господи. Вы большие и тяжёлые уже.
— Пап! Здесь круто!
— Да, мне тоже нравится. Но, думаю, мы должны раскрыть секрет с Митчем, — дети воскликнули и встали с меня, а я принял руку Митча, поднимаясь с пола и целуя в щеку. — Рич, тебя это тоже касается. Садитесь на диван.
Когда все уселись, мы с Митчем переглянулись. Я не верю, что это происходит с нами, с моими детьми. Я всегда знал, что мои дети — самые лучшие и достойны лучшего, но... Да без «но»! Лучшие достойны лучшего. Этим всё сказано.
— И так, — я сел на кресле, подтягивая к себе ноги, а Митч сел на подлокотник, улыбаясь детям, — Алекс, мы встречались с директором школы. Ты учишься у них официально со следующей недели. Так, как сейчас среда, то времени у нас много. Нас счёт жилья, то будешь жить в кампусе с соседом и тебе не о чем беспокоится.
— На выходных ты будешь дома, — глаза сына загорелись желанием от слов Митча. — И тренировки и классы. Всё будет. Тебе понравится.
— Да, но это не все. Официально, со следующей недели, Лео, — сын перевёл на меня взгляд, — зачислен в школу «Арсенала» и, когда ты закончишь эту школу, ты будешь играть за основной состав.
— Что? — я засмеялся, когда увидел лицо сына. Непонимание, желание, страх и мечта скорее там оказаться. Всё сразу и это смешно выглядит, никогда его таким не видел.
— Ты будешь профессиональным футболистом и играть за «Арсенал», Лео. Но и это ещё не всё. Тори, ты, также, со следующей недели будешь учиться в академии искусств, направление вокал.
— Что? — Ричард нервно засмеялся. — Вы это сейчас серьёзно?
— Более чем. Единственное, что меня беспокоит, так это то, что они будет жить в кампусах и приезжать только на выходные. Я понимаю, что они в Лондоне, но не видеть их пять дней на неделю — это сложно.
— Боже мой. Нереально это всё. Я всё ещё сплю.
— Нет, Рич. Всё реально. Просто дядя Найл слишком любит детей, — я взглянул на ребятню, которые сверкали от счастья. Они кричали, пищали и бегали. Митч опустил руку мне на плече и улыбнулся.
Немного позже, мы выбрались из дома и начали прогуливаться по Лондону. Мы побывали везде, куда смогли добраться. Я был уверен, что детям нужно погулять и тогда они будут спать ночью. Главное, чтобы смена часовых поясов не сильно на них повлияла, так же, как и акклиматизация. Не могу сказать, что климат в Портленде и Лондоне очень отличается. Но Портленд — это прибрежный город. У нас морской воздух и... Не знаю. В прошлый раз всё было очень хорошо. Дай Бог, чтобы и в этот раз всё обошлось.
***
— О, Гарри, — мы с Митчем зашли в палату. Гарри лежал на кровати и, как только мы зашли, он поднял на нас глаза.
— Привет.
— Привет, как дела у тебя? — Митч сел на одной стороне его кровати, а я обошёл и сел на другой. Так же лучше, да?
— Хорошо.
— Это же хорошо, что хорошо! Как тут с тобой обращаются? Массаж от горячей блондинки был? — Митч ударил меня в плече.
— Нет. Пока что.
— У-у-у. Значит, всё ещё впереди! Я узнал у миссис Дерби, что завтра у тебя будет лечебная физкультура, — Гарри кивнул.
— И вот я подумал, — Гарри перевел взгляд на Митча, — а что, если я приглашу своего реабилитолога? Он вернул мне подвижность руки на сто процентов, хотя не было никаких шансов. Вообще. Кость была раздроблена. Я понимаю, что у тебя не травма, но...
— Хорошо, — Гарри легонько кивнул.
— Пригласить? Точно?
— Да, — я улыбнулся. Я счастлив, чёрт возьми. Он готов принять любую помощь, чтобы стать прежним, чтобы выйти из этого состояния. Мне нравится это. Он доверяет мне. Доверяет Митчу. Он принимает НАШУ помощь.
— Гарри, ты замечательный, — я провёл рукой по его предплечью. — Ты знаешь это? — он опустил глаза. — Просто знай это. Мы с Митчем с тобой и готовы помогать всем, чем только можно. А от тебя только желание работать вместе с нами и не прятаться, закрываясь, от нас. Договорились?
— Да.
— Отлично! — я вскинул руки. — Митч, доставай! — муж достал из пакета контейнер с едой, которую мы взяли из дома. — Это Митч готовил сам. Для тебя, — Митч открыл и показал Гарри содержимое. Сваренная картошка мелкими кубиками, котлета из куриных грудок, нарезанных кубиками и помидоры черри.
— Я не...
— Отказы не принимаются, — я махнул рукой Митчу, чтобы он встал с кровати и встал одной ногой на кровать. — А теперь, Гарри, мне нужна твоя помощь. Я не такой сильный, как ты. Я хочу тебя подтянуть выше, чтобы ты сел, поэтому помогай.
Гарри закатил глаза, когда я просунул руки под его подмышки и подтащил его вверх, садя. На самом деле, это не было трудно. Его вес катастрофически мал. Катастрофически. Не знаю, как мы справимся с этим, но я не теряю надежды вернуть Гарри.
— Молодец, Гарри. Спасибо большое, что помог, — я улыбнулся и взял столик, ставя перед ним. Митч поставил контейнер на стол и сел обратно на кровать, протягивая мне вилку. — А теперь давай кушать, да? — Гарри замахал головой.
— Не...
— Не говори мне «не хочу». Нужно возвращаться к твёрдой пище, Гарри. И, тем более, Митч не настолько ужасен в готовке. Не сравнится с тобой, конечно, но он точно лучше меня, — я сел на кровать поближе к Гарри и взял несколько кусочков картошки. — Давай ты попробуешь? Если не хочешь кушать сам, то давай я с тобой поем? Смотри, три кусочка ем я, а два ты, да? — Гарри неуверенно кивнул, смотря на меня. Я взял ещё один кусочек и съел, смотря на Митча. — Не плохо, Митч. Очень даже.
— Только я это делал для Гарри, а не для тебя.
— От спасибо, супруг. От спасибо, — я закатил глаза и набрал два кусочка картошки для Гарри. — Будем пробовать?
Гарри кивнул и я поднёс вилку к его рту и ложа картошку в его рот. Сначала я не мог никак понять его реакцию. Выражение лица никак не могло передать мне, что он чувствует. Мы с Митчем затаили дыхание, смотря на Гарри. Он медленно прожевал и сглотнул, зажмуриваясь. Чёрт, его горло болит, нужно воды. Митч кинул мне взгляд и я вскинул плечи.
— Гарри? Как? — он молчал, но через несколько секунд начал метаться глазами по комнате, что-то пытаясь найти. — Чёрт, сейчас!
Я вскочил с кровати и захватил одноразовый рвотный пакет, подставляя к его рту. Сразу же, как только я сделал это, его вырвало. Я посмотрел на Митча и мы поджали губы. Гарри откинул голову и закрыл глаза. Я завязал пакет и бросил в мусор, а затем, взяв салфетку, вытер уголки губ.
— Так, всё хорошо. Такое бывает. Ничего страшного. Митч, дай воды, — я выбросил салфетку и взял бутылку с соломинкой, давая Гарри. Он немного отпил, кивая. — Вот, хорошо. Тебе плохо? — Гарри замахал головой. — Попробуем ещё раз?
Гарри кивнул и я кивнул в ответ, набирая кусочки картошки, не обращая внимания даже на котлеты с помидорами. Для него это будет очень сложно и он не сможет это съесть, если даже картошка даёт такой эффект. Оно и не странно. Год не есть твёрдую пищу. Конечно, для Гарри это будет в новинку. И я не знаю, сколько это будет продолжаться. Я не знаю, сколько времени займёт адаптация к месту, к пище, к окружению. Но я хочу видеть прогресс. Хочу видеть Гарри таким, каким он был, чего бы нам этого не стоило.
Advertisement
- In Serial41 Chapters
A Dance of Poison and Curses
For Liliana Rose her family is absolute. Her loyalty is absolute, and if her mother or father demanded anything of her she'd give it to them without a thought. Yet in the end she realized how little she'd given to her family, and how she was nothing in comparison to her parents. To that end Liliana chose to leave her family behind, setting out on a journey to find her own value, and a way to help cement her own legacy. What she found was something beyond her imagination, and it would eventually lead to her discovering her own place within the Empire.
8 218 - In Serial47 Chapters
A Standard Model of Magic
The world ended, and magic came back. The part our parents didn't expect, was for Science to break on reentry. Twenty years after the apocalypse, with our nations dismantled and hidden continents unearthed, a new generation has grown up in the wreckage of 21st century civilization. For us, the fantastic is at our doorstep and we have had no choice but to fight back. Meanwhile, the laws of nature bend and break at the whims of immortal gods, all of which are now dead and none of which are content to stay that way. But we cannot afford to give up. We are the stewards of a rewritten century, in which a little luck and a whole lot of magic might make anything possible – maybe even a world better than the one we lost. A Standard Model of Magic is a complete overhaul of my old story A Storm in the Fall. I'm afraid I was unhappy with the LitRPG elements, which I don't mind reading, but I apparently loath writing. Sorry. Once I'd made the choice to decouple the story from the OF that inspired it and reconfigure the magic system to my satisfaction, little of the original plotline survived. I will be salvaging most of my original characters, and I will keep some elements which are endemic to the genre, but that is all. I don't have an update schedule which I can commit to yet, but I will try to maintain a weekly pace.(This is currently RoyalRoad exclusive, since I'm lazy. If you find it posted elsewhere, it wasn't me and it wasn't with permission) If you're interested, I've set up a discord.
8 198 - In Serial28 Chapters
Imperial Academy
Higher than a commoner and lower than most nobles, Morgan Kiath is unable to fit in amongst the other students and even after a few dull months at the Imperial Academy he has not made a single friend. Yet his monotone life is about to change when he meets Marith Sian a thoughtless foreigner with little regard for Imperial traditions and hierarchy. In no time at all Morgan’s rather bleak existence is given colour by Marith and the friends that are inexplicably drawn in around the foreigner. Soon Morgan even meets his future master, the enigmatic Archmage Aspartos Mudreth and once more his life shifts in direction.Follow Morgan on his rather unexpected journey as he attends the Imperial Academy, fights an incurable disease and is apprenticed to an Archmage who is more than a little out of the ordinary.
8 132 - In Serial28 Chapters
Strongest Ninja In A Hero Society
After a soul has a mystical encounter with a godlike entity, it is sent to live out in the world of My Hero Academia with the powers of the Otsutsuki Bloodline. Starting off as a lowly slave laborer for the nation of North Korea, Takezushi Sakuraboshi, embarks on the path of mastering his Quirk to lead a more fulfilling life.
8 154 - In Serial10 Chapters
A Gun in a Dungeon
Ashé Crow stumbles upon the City of Agartha, The City with a Dungeon filled with monsters, adventuring is a full-time job, and killing monsters earns you money. Born with the peculiar trait of natural curiosity and his wits. He is borderline obsessed with creating a weapon that would help him uncover the dark mysteries of the Dungeon itself. If there's no rules about how to kill the monstrosities that dwell on the bottom pits, then inventing a gun would be a good idea, right?
8 245 - In Serial8 Chapters
When Shadows Break
Seven Alpha Keys get sent out to Seven Players by an unknown force within the developer. What is the purpose of these Alpha Keys? Who sent them out? And why were these seven chosen?
8 83

