《မျန်ရဲ့ဝိညာဉ် ကူး​ပြောင်းလာတယ် ||မြန်မာဘာသာပြန်||》DESCRIPTION

Advertisement

[Unicode]

'မျန်ရဲ့ဝိညာဉ်ကူး​ပြောင်းလာပြီးနောက် အလိုမတူဘဲ သူ့ရဲ့ယောကျ်ား[ဇနီး​လေး]ဖြစ်လာတယ်'

ချီမျန်သည် သူ့မျက်လုံးတွေကို ဖွင့်ကြည့်လိုက်ရာ ယိုစိမ့်နေတဲ့ သက်ကယ်အိပ်ခန်းထဲတွင် သူ့ကိုယ်က လဲလျောင်းနေသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ပြဿနာက သူ သူ့မိသားစုရဲ့ ဗီလာထဲမှာပဲ ရှိနေခဲ့တာလေ!

ထို့အပြင် စောင်ထဲရှိသူ့ခြေထောက်နံဘေးတွင် လဲလျောင်းနေသည့် တခြားလူတစ်ယောက် ရှိနေသေးသည်။

"မင်း...မင်း.... မင်းဘယ်သူလဲ?"

ထိုလူသည် ငြိမ်သက်စွာထထိုင်လိုက်ပြီး ချီမျန်ကို ခဏလောက်ကြည့်ရင်း သူ့ခန္ဓာကိုယ်အပေါ်ပိုင်းက ထင်ရှားလာကာ ကုတင်ခေါင်းရင်းရှိ စားပွဲနိမ့်လေးမှ အက်ကွဲနေတဲ့ ပန်းကန်လုံးတစ်လုံးကို ယူဆောင်လာပေးခဲ့သည်။

ထိုလူက တိုးညှင်းသောလေသံဖြင့် ပြောလိုက်၏။

"မိန်းမ...ရေသောက်လိုက်"

ချီမျန်၏ မျက်လုံးတွေသည် နောက်သို့လန်သွားကာ မေ့လဲသွားတော့သည်။

-

TN:

ခေါင်းစဉ်ရှင်းပြချက်:勉為其男[miǎn Wei Qi Nan] သည် သ​ဘောမတူဘဲလုပ်ရသည့် တစ်စုံတစ်ရာနှင့် [miǎn Wei Qi Nan]勉為其難 နှင့် တူညီသောအသံရှိသည်။ 勉 [miǎn] သည် MC ၏အမည်- ချီမျန်၏တစိတ်တပိုင်းလည်းဖြစ်သည်။ ထို့အပြင် 其[qí] သည် 妻 [qi] ဆိုသည့် ဇနီးနှင့် အတူတူပင် ဖြစ်သည်။ ဒီတော့ ဒီထဲမှာ word play တွေ အများကြီးပါပါတယ်။ပြောရရင်​တော့ ချီမျန်သည် ဝိညာဉ်ကူး​ပြောင်းလာပြီးနောက် အလိုမတူဘဲ တစ်စုံတစ်ယောက်၏ယောက်ျား [ဇနီး) ဖြစ်လာသည်။

If you enjoy my translations, buy me a coffee >\

Wave......

_

____________________

[Zawgyi]

န္ရဲ႕ဝိညာဥ္ကူး​ေျပာင္းလာၿပီးေနာက္ အလိုမတူဘဲ သူ႕ရဲ႕ေယာက်္ား[ဇနီး​ေလး]ျဖစ္လာတယ္'

ခ်ီမ်န္သည္ သူ႕မ်က္လုံးေတြကို ဖြင့္ၾကည့္လိုက္ရာ ယိုစိမ့္ေနတဲ့ သက္ကယ္အိပ္ခန္းထဲတြင္ သူ႕ကိုယ္က လဲေလ်ာင္းေနသည္ကို ေတြ႕လိုက္ရသည္။ျပႆနာက သူ သူ႕မိသားစုရဲ႕ ဗီလာထဲမွာပဲ ႐ွိေနခဲ့တာေလ!

ထို႔အျပင္ ေစာင္ထဲ႐ွိသူ႕ေျခေထာက္နံေဘးတြင္ လဲေလ်ာင္းေနသည့္ တျခားလူတစ္ေယာက္ ႐ွိေနေသးသည္။

"မင္း...မင္း.... မင္းဘယ္သူလဲ?"

ထိုလူသည္ ၿငိမ္သက္စြာထထိုင္လိုက္ၿပီး ခ်ီမ်န္ကို ခဏေလာက္ၾကည့္ရင္း သူ႕ခႏၶာကိုယ္အေပၚပိုင္းက ထင္႐ွားလာကာ ကုတင္ေခါင္းရင္း႐ွိ စားပြဲနိမ့္ေလးမွ အက္ကြဲေနတဲ့ ပန္းကန္လုံးတစ္လုံးကို ယူေဆာင္လာေပးခဲ့သည္။

ထိုလူက တိုးညႇင္းေသာေလသံျဖင့္ ေျပာလိုက္၏။

"မိန္းမ...ေရေသာက္လိုက္"

ခ်ီမ်န္၏ မ်က္လုံးေတြသည္ ေနာက္သို႔လန္သြားကာ ေမ့လဲသြားေတာ့သည္။

-

TN:

ေခါင္းစဥ္႐ွင္းျပခ်က္:勉為其男[miǎn Wei Qi Nan] သည္ သ​ေဘာမတူဘဲလုပ္ရသည့္ တစ္စုံတစ္ရာႏွင့္ [miǎn Wei Qi Nan]勉為其難 ႏွင့္ တူညီေသာအသံ႐ွိသည္။ 勉 [miǎn] သည္ MC ၏အမည္- ခ်ီမ်န္၏တစိတ္တပိုင္းလည္းျဖစ္သည္။ ထို႔အျပင္ 其[qí] သည္ 妻 [qi] ဆိုသည့္ ဇနီးႏွင့္ အတူတူပင္ ျဖစ္သည္။ ဒီေတာ့ ဒီထဲမွာ word play ေတြ အမ်ားႀကီးပါပါတယ္။ေျပာရရင္​ေတာ့ ခ်ီမ်န္သည္ ဝိညာဥ္ကူး​ေျပာင္းလာၿပီးေနာက္ အလိုမတူဘဲ တစ္စုံတစ္ေယာက္၏ေယာက်္ား [ဇနီး) ျဖစ္လာသည္။

If you enjoy my translations, buy me a coffee >\

Wave.....

    people are reading<မျန်ရဲ့ဝိညာဉ် ကူး​ပြောင်းလာတယ် ||မြန်မာဘာသာပြန်||>
      Close message
      Advertisement
      You may like
      You can access <East Tale> through any of the following apps you have installed
      5800Coins for Signup,580 Coins daily.
      Update the hottest novels in time! Subscribe to push to read! Accurate recommendation from massive library!
      2 Then Click【Add To Home Screen】
      1Click